- Gnana Yoga или Единство со Знаење
- Raja-Yoga или Единство со Волја
- Bhakta-Yoga или Единство со Љубов
- Hatha-Yoga или Единство со Храброст
ќе ги додадеме и
- Mantra-Yoga или Единство со Говор
- Karma-Yoga или Единство со Работа, кои се дел од човекот нели.“
Јогата и Магиката се алатки, кои со текот на времето стануваат начин на живеење кај магичарот, дел од неговиот универзум, неговото постоење.
Да имаш цел, но да не брзаш да ја постигнеш целта. Да имаш што да усовршиш, но да не забораваш на Патот по кој што си тргнал за да станеш подобар утре. Да сакаш да бидеш новиот утре, но да не заборавиш на денешниот кој што поминал одреден Пат и искуство во иднината.
„Yet mark thou well how all these interfuse, so that thou mayst accomplish no one of the Works separately.“– Liber Aleph, Книга на Мудроста или Лудоста
„The Holy One said,– ‘Regardless of fruit of action, he that performs the actions which should be performed, is a renouncer and devotee, and not one who discards the (sacrificial) fire, nor one that abstains from action. That which has been called renunciation, know that, O son of Pandu, to be devotion, since nobody can be a devotee who has not renounced (all) resolves.’ “
„For pure will, unassuaged of purpose, delivered from the lust of result, is every way perfect.“
„Recommends “non-attachment.” Students will understand how in meditation the mind which attaches itself to hope of success is just as bound as if it were to attach itself to some base material idea. It is a bond; and the aim is freedom. I recommend serious study of the word “unassuaged” which appears not very intelligible.“
„This verse is best interpreted by defining ‘pure will’ as the true expression of the Nature, the proper or inherent motion of the matter, concerned. It is unnatural to aim at any goal. The student is referred to “Liber LXV”, Cap. II, v. 24, and to the “Tao Teh King”. This becomes particularly important in high grades. One is not to do Yoga, etc., in order to get Samadhi, like a schoolboy or a shopkeeper; but for its own sake, like an artist.“
„Work is done best when the mind does not know of it, either to urge or check its course. The lust of result also spoils work; one must not distract one’s forces from their task by thoughts of the profit of success.“
„… this will is not only to be pure, that is, single, as explained above, but also ‘unassuaged of purpose.’ This strange phrase must give us pause. It may mean that any purpose in the will would damp it; clearly the ‘lust of result’ is a thing from which it must be delivered.But the phrase may also be interpreted as if it read ‘with purpose unassuaged’–i.e., with tireless energy. The conception is, therefore, of an eternal motion, infinite and unalterable. It is Nirvana, only dynamic instead of static–and this comes to the same thing in the end.“
– Liber II, The Message of The Master Therion
И во „Тао Те Чинг“ може да пронајдете за чистата волја, неослабната од страста за резултат:
„The Tao that can be told is not the eternal Tao;
The name that can be named is not the eternal name.
The nameless is the beginning of heaven and earth.
The named is the mother of ten thousand things.
Ever desireless, one can see the mystery.
Ever desiring, one can see the manifestations.
These two spring from the same source but differ in name;
this appears as darkness.
Darkness within darkness.
The gate to all mystery.“
– Tao Teh Ching, Lao Tzu
Во „Магика, Книга 4“ на Кроули читаме:
„When the eyes of the Magus are fixed upon this Lamp naught else exists.
The Instruments lie idle on the Altar; that Light alone burns eternally.
The Divine Will that was the Wand is no more; for the path has become one with the Goal.
The Divine Understanding that was the Cup is no more; for the subject and Object of intelligence are one.
The Divine Reason that was the Sword is no more; for the complex has been resolved into the Simple.
And the Divine Substance that was the Pantacle is no more; for the many has become the One.
Eternal, unconfined, unextended, without cause and without effect, the Holy Lamp mysteriously burns. Without quantity or quality, unconditioned and sempiternal, is this Light.“
– Magick, Book 4, A. Crowley
И стигнавме до крајот, до целта.
Или можеби за некои нов почеток.
Бидејќи целта е само нова промена.